What does it mean when a word ends in -able or -ible?

כאשר מילה באנגלית מסתיימת ב able- או ב ible- ,
קרוב לוודאי שזהו תואר שפירושו "שניתן ל, שמספק את התכונה..."
כמו שהמילה able באנגלית פירושה "שיכול, שמסוגל"
בעברית אפשר להשתמש בתבנית קָטִיל - כמו שביר, רחיץ, שמיש, פתיר, וכו'
לדוגמא:

       
אמין, מהימן   I have new information from a reliable source.
Reliable – that can be relied on
       
דליק   This liquid is highly flammable; make sure you have a fire extinguisher around wherever you go.
Flammable – that can easily burn and go in flames
       
הכוונה למחיר סביר, שניתן לרכושו,
אפשרי כלכלית
  They offer a great price – it’s definitely affordable.
Affordable – that can be afforded
       
(לא) "יישים",
ש(לא) ניתן ליישם אותו
'לא רלוונטי'
  When you fill out a form, write N/A where it’s Not Applicable to you.
Applicable – that can be applied to
Inapplicable – that does not apply
       
"זריק",
הכוונה לחד פעמי
  We give our guests disposable cups, but we use mugs and glasses. 
Disposable – that can be disposed of, thrown out
       
"יישיג",
הכוונה לבר-השגה
  When we set goals and objectives, we have to make sure they are attainable.
Attainable – that can be attained
       
ידעני, בעל ידע   Mark is our leading engineer.  He is very knowledgeable in his field.
Knowledgeable – that has a lot of knowledge
       
נישא / נייד   Please put the portable phone back in its charge-base.
Portable – that can be transported
       
"שתיא"
שניתן לשתות אותו
  Not only is tap water drinkable, it’s the best water there is!
Drinkable – that can be drunk, that is OK to drink
       
 אכיל   He had very good intentions when he invited us to dinner, but the food wasn’t eatable!
Eatable / edible – that can be eaten
       
 זניח   We’ll get over these small, negligible differences.  What’s important is that we agree on the fundamental decisions. 
Negligible – that can be neglected
       
 הפיך   Don’t worry, the damage is reversible – we can call them and ask us to send it back.
Reversible - that can be reversed
       
 לא "ראי",
בלתי-נראה
  If you change your status to invisible, other users can’t see you’re online.
Invisible – that cannot be seen
Visible – that can be seen (we see with our sense of vision)
       

"חליק",
הכוונה שניתן לחלק אותו
(במספר ללא שארית)

  The number 25 is divisible by 5, but it’s not divisible by 2.
Divisible – that can be divided into
Indivisible - that cannot be divided into

 

 שימו לב ליוצאי הדופן!
לפעמים הצירוף able- או ible- הוא חלק מהמילה, ואין לו את המשמעות כמו בדוגמאות למעלה
להלן דוגמאות ליוצאי דופן באנגלית:

syllable
constable
fable
terrible

back to the Prefixes and Suffixes Page
הוספת תגובה